触れる和触る的区别?
网校学员堺雅人**在学习《新版日语零基础至高级【0-N1名师7月班】》时提出了此疑惑,已有0人帮助了TA。
该知识点暂时无人讨论~
版权申明:知识和讨论来自课程:《新版日语零基础至高级【0-N1名师7月班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。
以上知识点和讨论均来自沪江网校,点击了解课程详情
相关资料
别摸我!该用「触れる」还是「触る」?
就是“用手触摸某物”。比如「額に触ると熱がある/摸了下额头,发现发烧了」。值得注意的是,「触る」虽然是自动词,但是近年来,也可以作为...
词语辨析:分かれる和別れる
[en]分かれると別れるは、共に「わかれる」と読み、「離れる」という意味においては同じで語源も同じだが、わかれる対象によって漢字を使...
日语词汇学习「触(ふ)れる」和「触(さわ)る」的区别
助你了解一些日常用语和生动的对话。你可以选择一些相关的听力材料,例如《日语世界》、《日本语能力考试N5-N3》等 建议三:加强语法和...
辨析:「怒る」和「叱る」的区别
不满爆发出来,所る」除了“生气”以外还有“怒骂”的意思,日常生活中经常会使用「xxに怒られた(惹xx生气/被xx骂了)」的表达方式。...
日语知识辨析:「入る」和「入れる」
听到恐れ入りますが……的表达。) 痛み入る(不敢当) 2.大多数古语的「入る」读作「いる」 3.惯用句中的「入る」多为「いる」 例如...
词义辨析:「超える」和「越える」有什么区别?
る」この言葉には色々な漢字が当てはまりますよね。[/en] [cn]「こえる