「今日は天気がよくて、公園へ行きます。」可以说成「今日の天気はよくて、公園へ行きます。」吗?

网校学员Emi**在学习《新版0-N1签约【3年随心现金奖励班】》时提出了此疑惑,已有1人帮助了TA。

网校助教

叶子助助

同学你好,该知识点来自沪江网校《新版0-N1签约【3年随心现金奖励班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好啊~

这是日本人的文化习惯哈,说天气的时候一般都使用这种题述句,说成
「今日は天気がいいですね。」
更常见的是这种,
「今日はいいお天気ですね。」

然后同学说的这种「今日の天気はいい」则是比较中式日语哈,虽然在语言层面没有什么问题,不过不太符合日本的文化习惯,不太地道。

类似的,比如“象鼻子很长”,日本人习惯说「象は鼻が長い」,而中国人习惯说成「象の鼻は長い」这样的中式日语。

所以也希望同学能慢慢适应日语的这种表达哈。

同学如果还有不明白的地方可以在【追问】这告诉助助哈~

祝同学学习愉快啦~

版权申明:知识和讨论来自课程:《新版0-N1签约【3年随心现金奖励班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。

查看更多日语知识点

以上知识点和讨论均来自沪江网校,点击了解课程详情