それに、それと、そして 有什么区别呢?还有什么表示添加的接续词吗

网校学员nis**在学习《新版0-N1签约【3年随心畅学班】 》时提出了此疑惑,已有1人帮助了TA。

网校助教

鬼鬼零

同学你好,该知识点来自沪江网校《新版0-N1签约【3年随心畅学班】 》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

それに 有如下用法:
1、表示在客观叙述中,表示同类内容的补充、追加关系。意为:“而且”;“加之”;“再加上”等。例如:
1)、熱があるし、それにせきも出るようだから、遠足はやめたほうがいい。/似乎发烧,而且也咳嗽,所以最好别去郊游了。
2)、雨はひどく降った、それに風さえも加わってきた。/雨下得猛,风也刮了起来。
3)、値段も安く、それに品もよい。/不但价格便宜,而且东西也好。
4)、庭の芝生を刈った、それに門の傍の雑草も抜いた。/剪修了院子里的草坪,而且把门边的杂草也拔了。
2、表示后项中补充与前项相反的内容,与それなのに同义。例如:
太陽があんなに中天高くかかっている、それに暗い。/太阳那么高高地挂在中天,却很暗。
注意:それに后项不能用命令、劝诱等意志句结句。

そして有如下用法:
1、表示并列关系,意为;“及……”;“既……而且……”等。例如:
1)、カナダ、アメリカ、そしてメキシコを旅行した。/周游了加拿大,美国以及墨西哥。
2)、なんという真剣なそして険しい漁師の生活だろう。/多么严肃而艰难的渔民生活啊。
2、累加关系,即沿着原有事项的脉络添加后续事项,带有追加叙述的语气。意为:另外……;又……。例如:
1)、町へ行きました。そして本を買いました。/上街了,又买了书。
2)、彼はアメリカに留学し、そして博士号を得た。/他到美国留学,还得了博士学位。
3、表示行为,动作,状态的先后顺序,强调时间走向。意为:然后;此后。例如:
1)、休んで、そしてまた仕事に出た。/休息了一下,然后又去干活了。
2)、私の家へ3時ごろ友達は遊びに来た。そして6時ごろ帰った。/3点种左右朋友来我家玩,然后6点种左右回去了。
4、表示自然的因果关系。例如:
1)、一緒懸命に仕事をやり続け、そしてとうとう倒れてしまった。/拼命地坚持工作而最终病倒了。
2)、別荘を買いました、そしてお金がなくなりました。/买了别墅而把钱用完了。

そして、それに 两者都可以表示累加关系,这一点两者是可以替代使用的。再说并列和累加的句子有时是很难分得清楚的,从这个意义上讲,两者也是可以互换的。只不过それに的累加语气重一些,そして的并列语气重一些而已。

【それと】就是【それ+と】,本身并不是一个单词。
它其实就是と的用于,表示单纯的并列,类似and。
例如:
「それとあれを運んで」(搬一下这个和那个)
「それと、お花に水もあげといて」(然后,给花浇一下水)

此外还有:

【それから】
一般用来讲某一话题,讲完以后然后再讲另外一个话题,意思是:“然后”、“之后”。「そして」不这么用。例如:
1、学校へ行って、それから(×そして)銀行へ行った。/上了学校,然后到银行去了。
2、デパートで買い物をし、それから(×そして)映画を見て家へ帰った。
       我在百货商店买了东西,然后看完电影回家了。
3、私と弟は野球の試合見に行きました。それから(×そして)私は友達の田中さんを訪ねました。
       我和弟弟看了棒球比赛,然后去拜访了我的朋友田村。

★从以上例句可以看出,在讲不同的话题时,一般用「それから」;而讲同一个话题时,则用「そして」。
例如:
学校へ行って、そして(×それから)先生とそのことを相談した。/到学校去了,和老师谈了那件事。
★另外,表示添加的语气时,也只能用「そして」,不能用「それから」。例如:
白く若くそして(×それから)元気な子羊が草原を散歩している。/白色的、壮壮实实的小羊在草原上跑着。

【その上】表示在此基础之上,又增添了新的情况,往往又微弱的递进含义。
例如:
父は最近物忘れがひどくなった。その上耳も远くなった。父亲忘性很大的基础上,又出现了耳背的状况。

希望以上解答可以帮到同学,若对助助的回复有疑问,请同学在【追问】框中提出哦。
祝同学学习愉快哦~。◕‿◕。

版权申明:知识和讨论来自课程:《新版0-N1签约【3年随心畅学班】 》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。

查看更多日语知识点

以上知识点和讨论均来自沪江网校,点击了解课程详情

相关资料

词汇辨析:そして、それから、それで

下在表示列举什么东西时,用「それから」更好。[/cn] [en]○リンゴとオレンジと、それから苺を買ってきました。[/en][cn]...

日语接续词辨析: それに 和 しかも

大家在学习日语的时候要注意词义相近容易让人混淆的词,比如“それに”和“しかも”便是其中之一。日语接续词“それに”和“しかも”虽然都表...

日语表达辨析:「 それに」和「 しかも」

日语中有许多词义相近,特别容易让人混淆的词。“それに”和“しかも”便是其中之一。接续词“それに”和“しかも”虽然都表示递进的意思,但...

从逻辑关系看「それから」「そして」「それで」的区别

看看“逻辑型接续词”的「それで」。「それで」是“顺接型接续词”,在前面叙述的内容是原因,后边叙述的内容是结果的情况下使用。下面例子(...

日语词汇用法辨析 :それに 和 しかも

大家要注意学习时候的辨析能力,日语词汇中有许多词义相近,特别容易让人混淆的词。“それに”和“しかも”便是其中之一。接续词“それに”和...

日语中「 それに」和「 しかも」用法上的差异

日语学习过程中要注意词义相近,特别容易让人混淆的词。“それに”和“しかも”便是其中之一。接续词“それに”和“しかも”虽然都表示递进的...