3.1 communication at work 里29:24 里aganist the target 根据目标,这个翻译是错误的吧?

网校学员Cat**在学习《BEC商务英语初、中、高级连读【签约 年中特惠班】》时提出了此疑惑,已有1人帮助了TA。

网校助教

urfreak

同学你好,该知识点来自沪江网校《BEC商务英语初、中、高级连读【签约 年中特惠班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好
这里的翻译没有错,against介词,意思为针对,根据,例如:
You must weigh the benefits against the cost.
你一定要权衡利益与成本二者的得失。
Check your receipts against the statement.
核对你的收据与结算单是否相符。
What's the rate of exchange against the dollar?
与美元的兑换率是多少?
祝学习愉快!

版权申明:知识和讨论来自课程:《BEC商务英语初、中、高级连读【签约 年中特惠班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。

查看更多英语知识点

以上知识点和讨论均来自沪江网校,点击了解课程详情