问一下しかありません的用法:有时是看到把其他的成分加在しかありません的前面,它是一个整体,有时则是看到在しか和ありません之间加上什么什么,这是为什么呢?助助详细的讲一下哈~

网校学员三文小**在学习《新版0-N1签约【3年随心畅学班】 》时提出了此疑惑,已有1人帮助了TA。

网校助教

葉月summer

同学你好,该知识点来自沪江网校《新版0-N1签约【3年随心畅学班】 》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好~~~
其实,这是原来一个语法:しか+否定。表示:只……
如:彼は日本語しか話せません。
这里就是しか、加上 話せる的否定形式,表示:只会说、只能说。
再比如:きょうは りんごしか食べません。/今天只吃苹果。

而,如果しか后的动词,用到了表示事物存在的“ある”的话,就变成了“しかない/しかありません”
表示:只有……,只存在。
例:冷蔵庫にミルクしかない。/冰箱里只有牛奶。

而しかない,进一步作为一个单独的语法点使用,又有了进一步的含义
表示除此之外沒有其他更好的辦法了的意思。相當於“只能……”,“只好……”的意思。
 如: そんなに学校がいやなら止めるしかない。/如果那么讨厌学校的话就只有不去了。
  バスかないので、歩いて行くしかない。/因为没有公交车,只好走路去了。

可以点追问
祝学习愉快!

版权申明:知识和讨论来自课程:《新版0-N1签约【3年随心畅学班】 》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。

查看更多日语知识点

以上知识点和讨论均来自沪江网校,点击了解课程详情