ひらく  開ける  あく 有什么不同

网校学员阿桶今**在学习《2020考研日语零基础直达【高分班】》时提出了此疑惑,已有1人帮助了TA。

网校助教

阿雷助助

同学你好,该知识点来自沪江网校《2020考研日语零基础直达【高分班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好~!

「あく」一般只用做自动词而不做他动词用。《新明解国语辞典》的解释是:「ぶらさがって(しまって)いた物が動かされて空気や人間のでいるが自由にできる」即:关闭着的东西被挪开使得空气、人可以自由出入。
  如:○窓が南に開(あ)いている。
    ○どの鍵でも開(あ)く
    ○戸が開(あ)く 
    ○銀行は三時まで開(あ)いている。

「ひらく」一词既可以是他动词也可以是自动词。做他动词时有宾语要求,如下例句:
 ○本を開(ひら)く
 ○銀行で口座を開(ひら)く
 ○送別会を開(ひら)く
 ○新時代を開(ひら)く
  以上都就读作「ひらく」而不能读作「あく」。因为「あく」一般只做自动词。那么,根据宾语的有无区别「ひらく」与「あく」是比较容易的,这里就不再赘述。

下面就着重论述一下与「あく」同样,可以作为自动词的「ひらく」。
  根据《新明解国语辞典》对自动词「ひらく」的解释,有如下三层意思:
  ①「閉じていたものの(先.口)が」広がった状態になる。
如:○ハンドバッグが開(ひら)く
  ○かさが開(ひら)く
  ○花(つぼみ)が開(ひら)く
  ②それまで(閉まっていたものの間に)出入り出来る状態が生じる。
如:○戸が開(ひら)く
  ○銀行が開(ひら)く
  ○戸が内に開(ひら)く
  ③隔たりが大きくなる。
如:○年が開(ひら)いている
  ○点数(差、格差)が開(ひら)く 
  ○両者の距離がぐんぐん開(ひら)いた
  在以上「ひらく」的三个词意中,③的词义显然是「あく」词义所不具备的。所以表示“差距拉大”这一意思时,「開く」就读成「ひらく」而不能读为「あく」。

  再来看词义①,①是指表示“关闭着的前端或出入口等张开的状态”,指一端是打开的状态而另一端依然关闭。这一层意思应该说同「あく」表示“自由出入的状态”不同。因此下列说法:
  ○ハンドバッグが開く
  ○かさが開く
  ○つぼみが開く
就不能够读成「あく」,只能读成「ひらく」。
  再来看一下词义②是指“一直关闭着的物体之间成为能够进出的状态”。这一词义与「あく」是很接近的。因此下列说法中的「開く」一词既可读成「ひらく」也可读成「あく」。
  ○戸が開く
  ○銀行が開く
  ○窓が南に開く
  但惯用句「開(あ)いた口へぼたもち」(福自天来)、「開(あ)いた口がふさがらぬ」(吓得目瞪口呆)是不能够读成「ひらく」的。

開ける 则只作为他动词,一般表示打开门窗等,比如:窓を開ける。打开窗户。

有疑问可以点击追问哦。
祝学习愉快~!

版权申明:知识和讨论来自课程:《2020考研日语零基础直达【高分班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。

查看更多日语知识点

以上知识点和讨论均来自沪江网校,点击了解课程详情

相关资料

词语辨析:あける的不同汉字表示

强调箱子中没有东西的话,就写做「箱を空ける」。[/cn] [en]「穴をあける」の場合、ピアスの穴のように開放や開通させる意味であれ...

日语表达辨析:だらけ、まみれ、ずくめ

就是“数量很多、到处都是”,往往带有说话人对这件事物不满、不愉快、消极的印象。使用范围非常之广,不仅可以用来表示具体的事物,也可以用...

日语词汇辨析:“あげる”“もらう”“くれる”

弟弟给他的朋友电影票。) 父は釣ったばかりの新鮮な魚を隣の奥さんに上げました。(父亲把刚刚钓来的新鲜鱼给了夫人。) 呉れる(くれる)...

日语中「さくら」表达什么含义

还有一个奇怪的意思!「さくら」(桜)可以指马肉,这是为什么呢?关于这个日语词汇大家是不是也想了解了解呢?接下来我们就一起来看看吧! ...

日媒关注中国“死了么”App爆火:年轻人如何应对“孤独死”隐忧?

面对当下。”[/cn] [en]開発者の郭氏は取材に対し、急激な成長が資本(投資家)の注目を集めていて投資の意向を受けており、会社株...

离谱又好笑!日本球员失误后滑行谢罪,这波操作封神了!

美的滑跪土下座”“原来......这就是......专业的......(不对)“原来真的有人能做到如此丝滑的滑跪啊”“这个滑跪土下座...