お役に立てなくて...用法

网校学员向右转**在学习《新版0-N1签约【3年随心畅学班】 》时提出了此疑惑,已有1人帮助了TA。

网校助教

鬼鬼零

同学你好,该知识点来自沪江网校《新版0-N1签约【3年随心畅学班】 》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好~

这里动词原形是“立つ”,先变成其可能形“立てる”、再变成否定就是“立てない”。
お役に立てなくて,是表达:无法起作用。
可以灵活翻译为“没能帮上您的忙”。

希望以上解答可以帮到同学,若对助助的回复有疑问,请同学在【追问】框中提出哦。
祝同学学习愉快哦~。◕‿◕。

版权申明:知识和讨论来自课程:《新版0-N1签约【3年随心畅学班】 》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。

查看更多日语知识点

以上知识点和讨论均来自沪江网校,点击了解课程详情

相关资料

辨析:「なくて」和「ないで」之差

なくて」「~ないで」は、いずれも動詞の否定形がテ形をとったもので、どちらを用いてもかまわないように

日语用法辨析:とあって、にあって、あっての

看看「あっての」这个表达方式。它强调某个前提或条件的重要性,可以理解为「有了...才...」或「因为有了...所以...」。在接续上...

【日剧新歌欣赏】无法坦诚相对——素直になれなくて

日剧MV欣赏: 声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江英语"高度重视知识产权保...

日语辨析:「ている」 「てある」 「ておく」

开了窗户”这种的可能性很低。可能是风太大吹开的,也可能是谁忘记关了。 「窓を開けてある」说明是某个人故意打开的窗户,不是“风太大被吹...

「おおきに」的含义和用法

心都带来美味”为主题,提供了无论哪个年代都能享受的丰富多样的饮食。[/cn] [en]北海道から沖縄まで400店舗以上を展開していま...

新歌MV赏析:シド-恋におちて

。 こないだ かけたきりで 電話もしてくれないわけは わかってる 潮時ね 所詮 私 二番手でした 真っ白なYシャツに しわひとつない...