老师您好,刚才的提问不够完善,不好意思。在unit11的11分44秒处,who only wanted to think of…这里only体现的感情是怎样的呢?可不可以将原句译为在:希特勒统治下的德国连爱因斯坦也得不到丝毫尊重,哪怕他想研究的是……

网校学员海鸥f**在学习《大学水平直达CATTI笔译(三级+二级)【全额奖学金班】》时提出了此疑惑,已有1人帮助了TA。

网校助教

chrisykun

同学你好,该知识点来自沪江网校《大学水平直达CATTI笔译(三级+二级)【全额奖学金班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好,
这里的only表示仅仅,
体现的情感就是,爱因斯坦只想思索超脱于时间、空间和政治的问题,就只有这点要求,别无他求,
同学处理成“希特勒统治下的德国连爱因斯坦也得不到丝毫尊重,哪怕他想研究的是……”是完全可以的,
希望能帮到同学~

版权申明:知识和讨论来自课程:《大学水平直达CATTI笔译(三级+二级)【全额奖学金班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。

查看更多英语知识点

以上知识点和讨论均来自沪江网校,点击了解课程详情