https://class.hujiang.com/16261509/question_new/2427704  请继续回答我后面的问题

网校学员nis**在学习《新版0-N1签约【3年随心畅学班】 》时提出了此疑惑,已有1人帮助了TA。

网校助教

阿雷助助

同学你好,该知识点来自沪江网校《新版0-N1签约【3年随心畅学班】 》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好~!

这里其实讲解的有些抽象,不太好理解。
另一个提问中助助也回答了同学 には   ために 两者表达目的的区分。
我们只需要注意一下后半句的内容,就能很好的区别开来。
には 一般是用于表达“如果要做某事,那么就要....”的意思。
后项一般接续  必要だ、なければならない 等内容。
始発に乗るには四時に起きなくてはならない

ために 则没有如上那种明显的“那么就必须,那么就需要”的语气了。
ノルマを達成するために必死で働いた/为了完成劳动定额而拼命干活儿.

有疑问可以点击追问哦。
祝学习愉快~!

版权申明:知识和讨论来自课程:《新版0-N1签约【3年随心畅学班】 》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。

查看更多日语知识点

以上知识点和讨论均来自沪江网校,点击了解课程详情