请具体详细地讲解下 语内翻译,语际翻译 以及符际翻译。

网校学员ucy**在学习《2020考研蜕变计划标准班【政治+MTI+外国语专业课1对1】》时提出了此疑惑,已有1人帮助了TA。

网校助教

paranoid1995123

同学你好,该知识点来自沪江网校《2020考研蜕变计划标准班【政治+MTI+外国语专业课1对1】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

语内翻译:同类语言之间的翻译。。如文言文到白话文
语际翻译:不同语言之间的翻译,如英文到中文。。
符际翻译:画面或声音道到文字的转换,画面到声音的翻译。。。

版权申明:知识和讨论来自课程:《2020考研蜕变计划标准班【政治+MTI+外国语专业课1对1】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。

查看更多考研知识点

以上知识点和讨论均来自沪江网校,点击了解课程详情

相关资料

商务英语翻译原则

则还体现在业务文本格式的使用上,要求译文的语言文字风格应符合商务文件的语言规范,力求文体对等。 4、语体得当原则 这是商务英语翻译中...

商务英语翻译策略

很强,呈现出的语言专业性也强。对于一些比较熟悉的、经常要求用到的商务英语词汇的缩略词,如:提单bill of lading――B/L...

英语拍照翻译软件推荐

随着全球化的加深,人们跨越语言障碍的需求变得越来越迫切。在旅行、学习或工作中,遇到不懂的外语文字时,一款好用的拍照翻译软件可以帮助我...

四六级翻译怎么练?满分学姐60天详细备考攻略

自己前两个月积累在本子上的笔记和错误认真复习并巩固记忆。 这并不是无用功,而是对于前两个月复习的总结。 综合来看,整个翻译的复习重点...

商务英语翻译技巧

坚持用词准确、精细,概念无误传达等要求。另一方面,在坚持忠实原文的基础上,还需将原文的内容完整地表述清楚,做到信息的不漏译、不错译。...

商务英语翻译所需要求

准确或难以理解。因此,翻译者需要具备广泛的专业知识,并不断更新和扩展自己的知识体系。 6、忽略原文细节:在商务英语翻译中,原文中的某...