你好班班,无意识地可以译为なんとなく吗?原文是:嗅觉会无意识地对感情和行动产生影响。

网校学员zor**在学习《2019年春季日语中级口译【全额奖学金班】》时提出了此疑惑,已有1人帮助了TA。

网校助教

阿雷助助

同学你好,该知识点来自沪江网校《2019年春季日语中级口译【全额奖学金班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好~!

不太合适哈。
なんとなく:これといった理由や目的もなく。また、なんの考えもなく。
倾向于表示人本身的行为。难以用于某一种感觉本身。
比如:
なんとなく大学まで来てしまった/无意中来到了大学.
人生の目的を定めず,毎日ただなんとなく過ごす/未决定人生的目的,每天只是无聊地度过。

有疑问可以点击追问哦。
祝学习愉快~!

版权申明:知识和讨论来自课程:《2019年春季日语中级口译【全额奖学金班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。

查看更多日语知识点

以上知识点和讨论均来自沪江网校,点击了解课程详情