君も相手も両方とも悪い
这个とも

网校学员ucm**在学习《新版日语零基础至高级【0-N1全能会话签约12月班】》时提出了此疑惑,已有1人帮助了TA。

网校助教

Evvvyyuyi

同学你好,该知识点来自沪江网校《新版日语零基础至高级【0-N1全能会话签约12月班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好,很高兴为你解答~

【~も~も~】表示:都……
如:日本料理も中華料理もみな好きです。日本料理和中国料理都很喜欢。

【とも】表示前项所举出事物的全部。多接在数量词后,表示该数量的全部。数量词一般在10以内。
如:2日とも雨に降られて、大変でしたよ。 两天都被雨淋了,糟透了。

君も相手も両方とも悪い——(你和对方)双方都有错


希望以上解答可以帮到同学,若对助助的回复有疑问,请同学在【追问】框中提出哦。
祝同学学习愉快哦~

版权申明:知识和讨论来自课程:《新版日语零基础至高级【0-N1全能会话签约12月班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。

查看更多日语知识点

以上知识点和讨论均来自沪江网校,点击了解课程详情

相关资料

“とんでもございません”是错误的日语?

定形。[/cn] [en]このように「とんでもない」は、全体としてひとつの言葉なのである。だから「とんでもない」を、「とんでも」と「...

日语用法辨析之「ものだ」与「ことだ」

常在河里游泳。 ②学生時代は授業サボってよく遊びにいったもんだ。 我在学生时期经常逃课出去玩。 总结 区别点1:ことだ是忠告,ものだ...

日语表达辨析:「何でもない」和「何もない」

日语当中「何でもない」和「何もない」都有“没什么”,“没怎么样”的意思。但多出的一个「で」使两者有着细微的差别。如果你不太了解的话,...

日语表达用法辨析:「ものだ」和「ことだ」

不必,表示就事论事。) 03 ものだ表“总是.." ことだ没有这种用法。 ものだ可以表示人们的一般认同,意为:“总是……”;“难免…...

日语词汇学习「もともと」和「そもそも」的区别

面的需求,确保能够在备考的同时保证其他方面的生活顺利进行。当然,制定时间表后我们也需要按照时间表严格执行,不因其他原因耽搁学习时间。...

「何でもない」和「何もない」区分

もない」和「何もない」都有“没什么”,“没怎么样”的意思。但多出的一个「で」使两者有着细微的差别。 1.从语法上来说 两个词汇中的「...