かばん売り場中间为什么不加の,为什么不说かばんの売り場?

网校学员yxc**在学习《新版标日初级上下册精讲连读【随到随学班】》时提出了此疑惑,已有1人帮助了TA。

网校助教

鬼鬼零

同学你好,该知识点来自沪江网校《新版标日初级上下册精讲连读【随到随学班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好,这里的”の”可加可不加。

【かばん売り場】是一个复合词。相当于中文里的“皮包店”之类的感觉,一般商场的告示牌上就是这个,不习惯加“の”的。

而【名词+の+名词】,表示所属、属性、内容等。
(但并不是所有两个名词之间都要用【の】来连接,如果是固有的,已经是一个单词的就不要在中间加了。)
例如:
私のカバン:我的包包。

【かばんの売り場】也是在说的,但两个单词之间的关系就要疏远一些,类似于中文里的“卖包包的地方”,口语中用的会多一些哦~

希望以上解答可以帮到同学,若对助助的回复有疑问,请同学在【追问】框中提出哦。
祝同学学习愉快哦~。◕‿◕。

版权申明:知识和讨论来自课程:《新版标日初级上下册精讲连读【随到随学班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。

查看更多日语知识点

以上知识点和讨论均来自沪江网校,点击了解课程详情

相关资料

为什么骂人要用「xx“の”ばか」?

句话的意图是将「太郎がばかであること(太郎是个笨蛋这の名前)のばか!」と言うのに、なぜ「(相手の名前)はばか!」と言わない?[/en...

N1语法「~たところだ」与「~たばかりだ」该怎么区分

刚才回来呢。 例句(10)只表示太郎回来这个“动作”“刚完成”,而例句(11)则含有“有事可以待会再谈”的意思。 3.「~たばかりだ...

日语中为什么有汉字

自有不同的应用和特点,日语文字体系较为灵活和多样化。汉字在日语中的应用主要表现为:借词(音译和意译)、辅助表达复杂概念、名词加助词等...

日语用法辨析:「だけ」vs「ばかり」vs「しか」

一和特殊的限定,语气上更为强烈。然而某些情况下,两者同时使用,更加突出其单一性。 例: あの人は自分のことだけしか考えないよ。 那人...

「ばかり」和「だけ」到底有什么区别?

ばかり

为什么要学日语

人才市场供求信息的影响,人们在重视英语教育的同时也把目光投向了日语学习。过去,人们有志于修读外语的话,英语往往成为首要选择。可是近几...