请问 18课 课文部分 「ご検討くださいますよう」中的「くださいます」和平常说的「ください」有什么区别吗?

网校学员龄倚**在学习《新版2019年12月N3-N1【签约班】》时提出了此疑惑,已有1人帮助了TA。

网校助教

鬼鬼零

同学你好,该知识点来自沪江网校《新版2019年12月N3-N1【签约班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好~

「ご/お…くださる」相当于「~てくださる(~てくれる)」,
表示的是对方为我做某事,是尊敬的表达方式。
比如:
1.今日お話し下さる先生は東西大学の山川先生です。今天给我们做报告的是东西大学的山川老师。
2.お手伝いくださる方は大勢います。/有很多为我们帮忙的人。

「ください」是「くださる」的命令形延伸来的句型,表示“请对方做……”,是表示“请求”的语气。
例如:
おかけください。请坐。

希望以上解答可以帮到同学,若对助助的回复有疑问,请同学在【追问】框中提出哦。
祝同学学习愉快哦~。◕‿◕。

版权申明:知识和讨论来自课程:《新版2019年12月N3-N1【签约班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。

查看更多日语知识点

以上知识点和讨论均来自沪江网校,点击了解课程详情