这里的ないことはない表示并非不。。样的话和わけではない意思是一样的了?那他们的用法有区别吗?

网校学员pri**在学习《新版初级至高级【N4-N1签约名师春节专享班】》时提出了此疑惑,已有1人帮助了TA。

网校助教

奔奔助助

同学你好,该知识点来自沪江网校《新版初级至高级【N4-N1签约名师春节专享班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学好

~ないことはない 后面的”ない”是对前面的“~ないこと”进行否定,表示”不是不……“,
例如:
行きたくないことはないが、あまり気がすすまない。
不是不想去,而是不太起劲。
できないことはないですが、やりたくないだけです。
不是不会,就是不想做。

わけではない 表示“并不是...;并非...”,用来否定那些想当然的推测。
例如:
このレストランはお客さんがいっぱいですが、特に美味しいわけではない。
这个餐馆人很多,但也并非是有多好吃。
ピーマンは嫌いだけど、食べられないわけではない。
虽然讨厌青椒,但并不是说不能吃。

两者所处的语境不太一样,所以要根据具体的情景去使用

如果同学还有疑问可以追问哟
祝学习愉快

版权申明:知识和讨论来自课程:《新版初级至高级【N4-N1签约名师春节专享班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。

查看更多日语知识点

以上知识点和讨论均来自沪江网校,点击了解课程详情