第五题,demand这题怎么翻译
网校学员HJ我**在学习《高中水平直达托业目标800分-新题型【随到随学班】》时提出了此疑惑,已有1人帮助了TA。
网校助教
urfreak
同学你好,该知识点来自沪江网校《高中水平直达托业目标800分-新题型【随到随学班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。
同学你好,这道题应该选demanding,demanding是一个形容词,意思为“要求极严的;苛求的;难满足的 ”。这道题的意思是,最挑剔的客人似乎也是消费给的最少的人。祝学习愉快!版权申明:知识和讨论来自课程:《高中水平直达托业目标800分-新题型【随到随学班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。
以上知识点和讨论均来自沪江网校,点击了解课程详情
相关资料
英语四级翻译题怎么拿高分
有的词类,下面是小编给大家分享的英语四级翻译高分技巧,大家可以作为参考。 1.熟知五大单句句型,理清句子主干和修饰成分 了解汉英差异...
英语六级翻译题怎么做
到了“精确,通顺”的目的 逆序法 逆序法根据目标语使用者表达习惯与目标语读者的认知能力,按原文语序反向翻译.以便更好地传达原文的内容...
英语四级翻译题怎么备考
翻译被动语态的使用频率较高。因此,在翻译时有语态之间的转换。 5. 词序转换:为了适应英语修辞,避免歧义,有时需要对原文的词序进行调...
英语四级翻译题怎么做
被动语态的使用频率较高。因此,在翻译时有语态之间的转换。 5. 词序转换:为了适应英语修辞,避免歧义,有时需要对原文的词序进行调整。...
英语四级翻译题怎么备考
被动语态的使用频率较高。因此,在翻译时有语态之间的转换。 5. 词序转换:为了适应英语修辞,避免歧义,有时需要对原文的词序进行调整。...
商务英语翻译题怎么做
表达这些专业词汇,翻译者需要掌握专业术语,了解相关国家的文化背景和语言表达习惯,提高跨文化交际的意识和能力,实现有效、有针对性和准确...