そのうち和しばらく的区别是什么呢?我看他俩都有“不久,一会儿”的意思呀…

网校学员本日休**在学习《新版初级至高级【N4-N1名师签约周年庆专享班】》时提出了此疑惑,已有1人帮助了TA。

网校助教

阿雷助助

同学你好,该知识点来自沪江网校《新版初级至高级【N4-N1名师签约周年庆专享班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好~!

そのうち,表示“过不久,过几天”的意思,一般表示“不久之后去做某事”
そのうちまた遊びに来ます/过几天再来玩儿.

而 しばらく 时间上更短一些,且它表示的是这个动作本身需要“一会儿”
しばらくお待ちください/请稍候一会儿.

有疑问可以点击追问哦。
祝学习愉快~!

版权申明:知识和讨论来自课程:《新版初级至高级【N4-N1名师签约周年庆专享班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。

查看更多日语知识点

以上知识点和讨论均来自沪江网校,点击了解课程详情

相关资料

等会儿,这个N角恋,怎么还有你俩的事儿?

到了这场坂口牵头为趣里举办庆功宴的现场。19年2月中旬,坂口和趣里在都内某冲绳居酒屋中举杯庆祝。之后宴会连同工作人员在内共8人围坐一...

唐田英里佳:如果没有姐姐,我早就放弃活下去了。

你们一定要活得长长久久,我想和你们一起生の末っ子として育った女優の唐田えりかさん。芸能界に入ってからの新しい日常が語ら活得更久一点。...

滨边美波“大变样”登日本热搜!日本网友:这么年轻就整这么大?

し、顔が別人のように変わっているとして、ネット上で物議を醸し

日媒曝中岛裕翔与新木优子热恋!已开启半同居生活,婚讯也不远了?

强调婚姻需要合适的伴侣。[/cn] [en]「実際に、結婚に関しては中島さんとじっくり話し、“そろそろ……”という気持ちを確かめあっ...

日本当红爱豆被曝与假面骑士热恋中!网友热评:别退团!

の面的に禁止せずとも、アイドルとして想定される影響も伝えるなど、自らの反省を生かしているようです」(同前)[/en] [cn]“之后...

福原爱官宣再婚,并已怀孕!对象果然是他?

会連続メダリストの福原愛さん(37)が妊娠していることが21日、スポニチ本紙の件事并不执着,觉得如果能以互相信赖的‘伙伴’形式继续交...