[动]たばかりです:表示动作或事情刚刚结束。
~たばかりです:可用于动作结束后经过了较长一段时间的事态
レポートはできましたか。
 ——ええ、今できたところです。
たばかりです (×)
不是说可以用作事情刚刚结束吗?为什么这里用たばかりです错的

网校学员sug**在学习《沪江日语口语J1-J12【1V1现金奖励班】》时提出了此疑惑,已有1人帮助了TA。

网校助教

鬼鬼零

同学你好,该知识点来自沪江网校《沪江日语口语J1-J12【1V1现金奖励班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好,这里是要对比「たところ」来看的。

「~たところだ」一般用于表示动作行为结束后至说话时经过的时间极短的事态,常与「いま、さっき、ちょっと前」等表示时间很近的副词连用;

而「~たば かりだ」不仅可以表示此层含义,还可以表示动作行为结束后经过了较长一段时间,但是说话人感觉上“犹如刚刚发生”的事态。可以与「昨日」「先週」「先月」 「去年」连用,有时甚至可以与「3 年前に」等客观上比较久远的时间副词连用。

例如:
(4)海外勤務を終え、先日帰国したところです。/ 结束了国外的工作,前两天刚回国。
(5)電話したら、あいにくちょっと前に出かけたところだった。/ 打电话一问,说是不凑巧刚出门。
(6)さっき着いたばかりです。/ 刚刚到的。
(7)山田さんは一昨年結婚したばかりなのに、もう離婚を考えているらしい。/山田前年刚结婚,好像就已经在考虑离婚的事了。

例句(4)~(6)中的「たところ」「たばかり」可以互换使用,所表示的意思并无多大差别。而例句(7)则只可使用「たばかり」,因为物理时间上已经是“前年”的事,只是说话人心理感觉上距离现在并没有多久。

希望以上解答可以帮到同学,若对助助的回复有疑问,请同学在【追问】框中提出哦。
祝同学学习愉快哦~。◕‿◕。

版权申明:知识和讨论来自课程:《沪江日语口语J1-J12【1V1现金奖励班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。

查看更多日语知识点

以上知识点和讨论均来自沪江网校,点击了解课程详情