たくさん是二类形容词吧?那为什么说たくさんの人而不是たくさんな人呢

网校学员大野吱**在学习《新版沪江日语口语J1-J12【1V1班】》时提出了此疑惑,已有1人帮助了TA。

网校助教

Evvvyyuyi

同学你好,该知识点来自沪江网校《新版沪江日语口语J1-J12【1V1班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好,很高兴为你解答~

たくさん 有名词and形容动词的词性,也作为副词使用
它肯定不是形容词。

たくさんの人 这种表达中,就是表示很多的、量很多的意思。按照形容动词处理的话,应该是「たくさんな」,但是这种说法是没有的,都是「たくさんの+名詞」。所以我想在接续上应该是作名词处理的。


记住这种用法就好了哦~

たくさんの人がいます。

人がたくさんいます。 (在这句话里是作副词)

希望以上解答可以帮到同学,若对助助的回复有疑问,请同学在【追问】框中提出哦。
祝同学学习愉快哦~

版权申明:知识和讨论来自课程:《新版沪江日语口语J1-J12【1V1班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。

查看更多日语知识点

以上知识点和讨论均来自沪江网校,点击了解课程详情

相关资料

「くださる」和「いただく」如何区分使用?

能用「くださりたい」。[/cn] [en]さて,質問者の場合は,尊敬と謙譲のどちらがいいか,と議論になっています。この例の場合はどち...

いただく与くださる的用法与区别

などの返信で、「(寒中見舞いの)おはがきをお送りいただきましてありがとうございました

ちゃん・くん・さん:儿童昵称区别

のところ、子どもが犠牲になる痛ましい事件が続いているように思います。そういった

四个例子理解“くださる”和“いただく”的区别

似的。[/cn] [en]この場合も、自分がお菓子を送ってくれと頼んだのではなく、相手の意志で送られてきたのですから、本来は「お送り...

「美人さん」为什么要加「さん」?

て、「『タケちゃん』さん」「『タケ公』さん」みたいな感じなのかと思うのですが、いかがでしょうか?[/en] [cn]另外,朋友什么的...

日语中たんです的用法你知道多少

有过类似的经历),这里的“たんです”就表达了说话者的内心感受和经验。 语气变化 根据语境的不同,“たんです”所表达的语气也会有所变化...