急に入院したりして、皆さんに迷惑を掛けました。みんな元気ですか
这里的たり是什么用法?不是两个たり才是
又。。。又。。。的意思吗?课时这里只有一个たり

网校学员haj**在学习《新标日中级上下册精讲连读【随到随学通关班】》时提出了此疑惑,已有1人帮助了TA。

网校助教

Evvvyyuyi

同学你好,该知识点来自沪江网校《新标日中级上下册精讲连读【随到随学通关班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好,很高兴为你解答~

可以单独使用的。

「たり」不一定总是以「~たり~たり」的形式出现。
たり,可以表示列举两个或两个以上的动作,暗示还有其他同类的动作,若前后是两个意思对立的动词,则表示动作的反复进行。又……又……;或……或……;有时……有时……;时而……时而……,如:
北京と東京を行ったり来たりする/来往于北京和东京之间。
部屋の中を行ったり来たりする/在房间里踱来踱去。
泣いたり笑ったりする/又哭又笑。
急に暑くなったり寒くなったりする/气候忽冷忽热。

也可以表示只举出一个代表性的例子,暗示还有其他动作,……什么的,……一类的。如:
暇な時、新聞を読んだりする/有空时看看报纸什么的。
電車に乗るたびに、押されたりして散々です。每次乘坐电车,都会被推挤什么的,狼狈不堪。

希望以上解答可以帮到同学,若对助助的回复有疑问,请同学在【追问】框中提出哦。
祝同学学习愉快哦~

版权申明:知识和讨论来自课程:《新标日中级上下册精讲连读【随到随学通关班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。

查看更多日语知识点

以上知识点和讨论均来自沪江网校,点击了解课程详情