老师,书写的时候是不是如果有汉字就必须写汉字不能用假名?

网校学员wuy**在学习《新版标日初级上册【随到随学班】》时提出了此疑惑,已有1人帮助了TA。

网校助教

阿雷助助

同学你好,该知识点来自沪江网校《新版标日初级上册【随到随学班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好~!

一般而言是这样。有汉字的部分应该尽量写汉字。
但是写成假名也是没错的,只不过一般不这么写。
除非汉字本身笔画比较复杂,又或者习惯不写汉字时,我们可以写假名。:)

有疑问可以点击追问哦。
祝学习愉快~!

版权申明:知识和讨论来自课程:《新版标日初级上册【随到随学班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。

查看更多日语知识点

以上知识点和讨论均来自沪江网校,点击了解课程详情

相关资料

日本2025年度汉字为“熊”,熊出没,请小心!

[en]2025年の世相を1字で表す「今年の漢字」が「熊」に決まった。12日、「清水の舞台」で知られる京都市東山区の清水寺で和紙に特...

日语平假名片假名汉字如何写

书写方法,以便正确地使用平假名。 2. 平假名的书写方法 平假名的书写方法与汉字不同,它是由一系列简单的笔画组成的。在书写平假名时,...

汉字VS平假名:书写的时候究竟该用哪一个?

后接的含有“得到”意思的动词。[/cn] [en]ですから,「お土産を頂く」は,漢字で書かなければならず,「お土産をいただく」ではだ...

日语中为什么有汉字

自有不同的应用和特点,日语文字体系较为灵活和多样化。汉字在日语中的应用主要表现为:借词(音译和意译)、辅助表达复杂概念、名词加助词等...

日语中的汉字应该怎么去读

汉字,因为深受我们文化的影响。大家在背日语单词的时候,应该有发现日语汉字

日本假名和汉字的区别与联系

可以直接构成单词,如“さん”在这里就是“先生”的意思。一般书写和报纸杂志等都是用平假名。 片假名:笔画简单又较工整的片假名是和平假名...