わたしはただもらうだけで、姉には一度もあげたことがありません。这里为什么不用动词中顿?

网校学员天才卷**在学习《新版日语零基础至高级【0-N1签约名师学霸班】》时提出了此疑惑,已有1人帮助了TA。

网校助教

阿雷助助

同学你好,该知识点来自沪江网校《新版日语零基础至高级【0-N1签约名师学霸班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好~!

这里已经有了 だけ 在后面了呀,就不是动词结尾了,不需要使用动词中顿。
だけ 和名词一样,中顿加で。
ただ聞いただけで、何も言わなかった。只是问了问,什么也没说。

有疑问可以点击追问哦。
祝学习愉快~!

版权申明:知识和讨论来自课程:《新版日语零基础至高级【0-N1签约名师学霸班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。

查看更多日语知识点

以上知识点和讨论均来自沪江网校,点击了解课程详情