离车站不近也可以。駅に近くなくてもいいです。
这里翻译成 駅から近くなくてもいいです。可以吗

网校学员管三元**在学习《新版0-N1签约【3年随心畅学班】 》时提出了此疑惑,已有1人帮助了TA。

网校助教

Kone小音

同学你好,该知识点来自沪江网校《新版0-N1签约【3年随心畅学班】 》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学,你好

駅に近くなくてもいいです。
这里的 「に 」表示评价、判断、比较的基准。可以理解为【“对……”、“对于……”】
接续:名词 +に+形容词(一类形容词)/形容动词(二类形容词)
如:
この辺は買い物に便利です。  (这附近购物很方便。)
この本は子供に難しいです。(这本书对孩子来说很难。)

「駅に近くない」就是以车站为【判断的基准】。对车站来说(距离)不近,也就是【某处离车站不近】的意思。

「に」换「から」也是可以的,如果用「から」则是以车站为【起点】。
表示从车站到某处,提示移动的起点。「駅から近くない」就是【从车站出发到某处(距离)不近】。

希望以上解答可以帮到同学。
若对助助的回复有疑问,请同学在【追问】框中提出哦(#^.^#)

版权申明:知识和讨论来自课程:《新版0-N1签约【3年随心畅学班】 》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。

查看更多日语知识点

以上知识点和讨论均来自沪江网校,点击了解课程详情