中文的“别…”如何翻译,ない形式的理解

网校学员名前w**在学习《沪江日语口语1V1私人定制【VIP半年度畅学卡】》时提出了此疑惑,已有1人帮助了TA。

网校助教

鬼鬼零

同学你好,该知识点来自沪江网校《沪江日语口语1V1私人定制【VIP半年度畅学卡】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好~

口语中て型直接结句有两种情况:

有时候,它相对于“てください”,只是比它更加口语化,表示比较随意的“命令、请求”的语气。
ここで待っていて。

有时候,它就是中顿的用法,只是省略了后面的句子,有点意犹未尽的感觉。
じゃ、ジェーすを買ってきて。

这里就是第一种情况。
ないで=ないでください 在口语中较为随意对比表达。

所以
言わないで=言わないでください:别说!

希望以上解答可以帮到同学,若对助助的回复有疑问,请同学在【追问】框中提出哦。
祝同学学习愉快哦~。◕‿◕。

版权申明:知识和讨论来自课程:《沪江日语口语1V1私人定制【VIP半年度畅学卡】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。

查看更多日语知识点

以上知识点和讨论均来自沪江网校,点击了解课程详情

相关资料

日语翻译中文谐音

动了”(吃饭前说) お元気ですか (ogenkidesuka) - 谐音:“哦干ki跌死卡” - 意为“你中文之间的语音差异使得日语...

日语翻译我开动了带中文谐音

表达出来。 注意使用场合:虽然“いただきます”在餐前常说,但也要注意使用场合。在正式场合或与长辈、上司用餐时,使用敬语形式更为得体;...

日语N2考试的翻译部分该如何应对

理解原文的含义,并选择合适的汉语表达方式进行翻译。 5、利用辅助工具 在翻译过程中,可以使用词典、在线翻译工具等辅助工具。这些工具可...

日语励志短句带中文翻译

句话告诉我们,通过反思自己的行为与思想,我们能够更加清晰地认识自己,找到问题的根源,从而有针对性地改进和提升。自我反省不仅有助于我们...

这些日语口语句子的中文翻译

句话,就是「随你的便吧!你爱怎么做就怎么做!」的意思啦.「かってにしろ!」有点凶,厉害的口气,所以最好不要随便用。男朋友嫌我不学习,...

如何正确翻译日语名字

不像...】。「训读」是按照日本固有的语言来读这个汉字时的读法。 ①日本人名译成英文时采用的是日语罗马字【就是假名的拼音】。 【野田...