タバコをくわえる。请问老师,对于くわえる这样的多义词,是不是需要写汉字呢?比如这个句子,是加烟,还是含着烟?谢谢

网校学员wfm**在学习《新版日语零基础至高级【0-N1名师3月通关班】》时提出了此疑惑,已有1人帮助了TA。

网校助教

Evvvyyuyi

同学你好,该知识点来自沪江网校《新版日语零基础至高级【0-N1名师3月通关班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好,很高兴为你解答~

日语的汉字书写一般分为这么几种情况~
1 可以写汉字可以写假名,比如私(わたし)、誰(だれ),这种根据自己个人习惯选择,如果比较书面那么就尽量写汉字,口语随便就可以写假名。这种积累主要依靠平时课文和日文阅读中来了解。

2 尽量写汉字的,这种是常用汉字,比如学生(がくせい)这种如果我们写成假名,就会给人这个人的日语不是很好,汉字都不会写的感觉,我们初学的时候课本上大部分都是假名,未来的课本和阅读中这种一般是不会写假名的。

3 有汉字,但是一般写作假名的,也就是汉字不是常用汉字(你可以理解为汉字书写比较复杂),比如綺麗(きれい)就一般写成假名,因为汉字很复杂,很多日本人都不会写T.T

同学说的这个单词,的确是应该写出汉字,但是一般来说不写汉字日本人是不会理解错的,咱们还是要多多查词典哈~

意思是“含着烟”

くわ・える クハヘル  0  3  【銜える・咥える】 (動ア下一)[文]ハ下二 くは・ふ
①歯や唇にはさんで支える。「犬が靴を—・えて行く」「指を—・えて見ている」
②従える。伴う。「気に入らいで去なした嫁…よう—・へて戻つたな/浄瑠璃・宵庚申(下)」

希望以上解答可以帮到同学,若对助助的回复有疑问,请同学在【追问】框中提出哦。
祝同学学习愉快哦~

版权申明:知识和讨论来自课程:《新版日语零基础至高级【0-N1名师3月通关班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。

查看更多日语知识点

以上知识点和讨论均来自沪江网校,点击了解课程详情