at your earliest convenience 用法 都是表不开心时,较客气说法吗?可以用于普通语境的尽早吗?

网校学员uuh**在学习《托业职业英语目标650分基础强化【新题型 随到随学班】》时提出了此疑惑,已有1人帮助了TA。

网校助教

rockchristine00

同学你好,该知识点来自沪江网校《托业职业英语目标650分基础强化【新题型 随到随学班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学好,
这个短语在商务信函中经常出现哦~
准确的意思是“在你方便的时候尽早。。。”,说法较为礼貌。
也多用于表达“尽早,尽快。。。

普通平时口语交流,不建议用这个用法哦,会显得比较生硬。

继续加油。

版权申明:知识和讨论来自课程:《托业职业英语目标650分基础强化【新题型 随到随学班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。

查看更多英语知识点

以上知识点和讨论均来自沪江网校,点击了解课程详情