请分析一下这两个句子的句型:
車を 修理に 出します。
日本の 漫画や アニメは 世界中で 有名です/人気が あります。
学习的时间太短,不能和之前的知识联系起来,有劳了~

网校学员yun**在学习《新版日语零基础至高级【0-N1全能会话8月班】》时提出了此疑惑,已有1人帮助了TA。

网校助教

鬼鬼零

同学你好,该知识点来自沪江网校《新版日语零基础至高级【0-N1全能会话8月班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好~

我们答疑区一般是一个提问回答一个问题哦~
所以,如果同学不止一个问题的话,能否分开提问呢?
这样更加方便助助的回答,而且也不容易遗漏或者出错哦~
这里先回答一下哦~

==========================

1:“車を修理に出します”。把车拿去修理。
这里的【に】表示目的。
前面的动词可以用“ます形去掉ます”的形式,也可以用“サ变动词”词干的形式。
比如:
日本へ旅行に行きます。去日本旅行。
図書館へ勉強に来ました。来图书馆学习了。
レストランへ食事に行きます。去餐馆吃饭。

2:世界中で:在全世界(这个范围)
で:表示限定范围的用法。

人気が あります:受欢迎,有人气,是固定短语。

句子意思是:日本漫画、动漫在全世界都有很名/受欢迎。

希望以上解答可以帮到同学,若对助助的回复有疑问,请同学在【追问】框中提出哦。
祝同学学习愉快哦~。◕‿◕。

版权申明:知识和讨论来自课程:《新版日语零基础至高级【0-N1全能会话8月班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。

查看更多日语知识点

以上知识点和讨论均来自沪江网校,点击了解课程详情